注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

幸福像花儿一样

学习母语,尊重母语,正确使用母语,努力维护母语的纯洁和健康!

 
 
 

日志

 
 
关于我

1. 对我们的母语总是存有深深的敬畏之情,从不敢乱用,看到那些不符合汉语规范的字、词、句,总想说一说,也算是一个“医生”吧。但水平有限,难免会有“误诊”的时候,希望大家监督,提出批评和建议,我一定虚心接受。 2.喜欢集邮,特别钟情于邮戳及各种民间邮刊。

网易考拉推荐

茶/荼:“茶”香“荼”苦大不同  

2016-09-17 19:21:15|  分类: 字里乾坤 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

/荼:“茶”香“荼”苦大不同


 有一则古代笔记,说某人把“鍚荼壸”(yáng tú kǔn)读成了“錫茶壶”,每个字都少看了一画,因此断送了仕途。“鍚荼壸”这三个字中,“荼”字在今天已算不得冷僻,但把“如火如荼”误写为“如火如茶”的,仍时有所见。 

茶/荼:“茶”香“荼”苦大不同 - 李学东 - 幸福像花儿一样

  在历史上,“荼”“茶”本是一字,早先只有“荼”字,没有“茶”字。

 荼,音。本义为一种苦菜,由其味苦引申比喻艰苦、苦楚、苦难、苦痛,如遭此荼苦、荼毒生灵等。可能荼的花是白色的,又由此引申指茅草、芦苇的白花,如“如火如荼”。“如火如荼”的本义是指一大片像火那样红,一大片像茅草花那样白。引申指某种形势的旺盛、热烈、激烈。

 荼,又音chá,指茶树。柴米油盐酱醋茶,这里的“茶”本是写作“荼”的。直到唐代,才由“荼”字减少一笔,出现了一个专用于指香茗的“茶”字。

 今天,茶是“茶”,荼是“荼”,茶香荼苦大不同,多一画少一画是不能通融的。

 ——摘自《形近字辨似》,作者:田娟华

  评论这张
 
阅读(179)| 评论(105)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017