注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

幸福像花儿一样

学习母语,尊重母语,正确使用母语,努力维护母语的纯洁和健康!

 
 
 

日志

 
 
关于我

1. 对我们的母语总是存有深深的敬畏之情,从不敢乱用,看到那些不符合汉语规范的字、词、句,总想说一说,也算是一个“医生”吧。但水平有限,难免会有“误诊”的时候,希望大家监督,提出批评和建议,我一定虚心接受。 2.喜欢集邮,特别钟情于邮戳及各种民间邮刊。

网易考拉推荐

“此起彼伏”与“时起时伏”  

2015-10-25 21:29:31|  分类: 文章病院 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

“此起彼伏”与“时起时伏”


今天(2015918日)的中国青年网上有一篇社会新闻,口味较重,题目是:《男女深夜公园“野战”遭抢劫 劫匪:太不要脸了》(《现代金报》的原标题:公园深夜响起不雅声“招”来一名劫匪),文中有一段话说:

凉风徐徐,小朱很快就睡着了。深夜11点,公园内突然传出了女子的呻吟声,此起彼伏,忽高忽低。小朱的美梦彻底被吵醒了,一脸的不悦。

“此起彼伏”与“时起时伏” - 李学东 - 幸福像花儿一样

这里的“此起彼伏”用错了,因为现场的女子只有一人,而不是到处都在演出“不雅剧”,根据推断,“此起彼伏”应改为“时起时伏”。

《现代汉语词典》对“此起彼伏”的解释是:“这里起来,那里落下,形容连续不断。”据此,“此起彼伏”的主体应当有多个或多处。如:“当天中午开始,南京城内的鞭炮声就此起彼伏”(《扬子晚报》200827日)但如果现场的女子只有一人,那么“呻吟声”就不可能此起彼伏,也不可能“连续不断”,只可能是“时起时伏”。

不知为什么,“时起时伏”在各词典中查找不到,但它的使用是较广泛的,意义也是确定的,百度的解释是:有时出现,有时隐藏。我认为这是较准确的。在北大语料库中搜索,可获得60条书证,如:“关于顾城的诗的争论时起时伏,最后渐渐平息下来。”(顾工《顾城和他的诗》)这个成语在我脑子里留下最深印象的是,1976年天安门事件以后,宣传工具大张旗鼓地宣扬“阶级斗争为纲”的观念,批判“阶级斗争熄灭论”,广播里早晚充斥着这样一句话:“阶级斗争的时起时伏,不等于阶级斗争的时有时无。”当时我觉得这句话说得挺好,而且还押韵。把新闻中的“此起彼伏,忽高忽低”改为“时起时伏,忽高忽低”,结构上更对称,也更能真实地描摹当时的现场情景(少儿不宜)。当然我们不必因此而对劫匪有什么同情。

    ——摘自“陈林森的博客”,作者:陈林森

  评论这张
 
阅读(229)| 评论(16)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017