注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

幸福像花儿一样

学习母语,尊重母语,正确使用母语,努力维护母语的纯洁和健康!

 
 
 

日志

 
 
关于我

1. 对我们的母语总是存有深深的敬畏之情,从不敢乱用,看到那些不符合汉语规范的字、词、句,总想说一说,也算是一个“医生”吧。但水平有限,难免会有“误诊”的时候,希望大家监督,提出批评和建议,我一定虚心接受。 2.喜欢集邮,特别钟情于邮戳及各种民间邮刊。

网易考拉推荐

《小石潭记》注解之浅见  

2015-04-24 10:02:12|  分类: 语文论坛 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

《小石潭记》注解之浅见

柳宗元的《小石潭记》是中学语文课本中的经典篇目。细看课文及注释(以人教版为例》,总觉有话要说,不吐不快。大致有三种情况。

第一种情况是不需注解却有注解。如课本对“小丘”的注解为“在小石潭东面”。《小石潭记》原名为《至小丘西小石潭记》,文章开篇第一句话即“从小丘西行百二十步”,说得如此清楚,还需要注解“(小丘)在小石潭东面”吗?即便要注解,恐怕也需从其他角度切入,比如可以点出柳宗元在永州写过《永州八记》,本文和《钴鉧潭西小丘记》是其中的两篇。这样注解,感兴趣的学生能自行查阅相关资料了。

《小石潭记》注解之浅见 - 李学东 - 幸福像花儿一样

第二种情况是需注解却无注解。以“为坻,为屿,为嵁,为岩”为例,课本对“坻”“屿”“嵁”均有注解,但对“岩”没有注解。没有注解,说明编者以为“岩”无需注解,即默认了“岩”就是一般意义上的“岩石”之意。查阅课文对该句的翻译:“成为坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。”说明柳宗元所列举的“坻、屿、嵁、岩”是四种不同的形状。“嵁”注解为“不平的岩石”,“嵁”和“岩”必有不同甚至很大不同。将“岩”解释为通常熟知的“岩石”显然不妥。那么“岩”到底该怎样解释?

《汉语大字典》与《辞海》对“岩”的解释均有洞穴、石窟这一义项。如《楚辞·东方朔〈七谏·哀命〉》:“处玄舍之幽门兮,穴岩石而窟伏。”王逸注:“岩,穴也。”从字形构造上看,“岩”在古代有不同写法,如喦、嵓、碞、巖、巗。虽然写法不同,但无一例外都含有两三个“口”,这也许不是偶然,“口”即洞也。从地理位置上看,永州位于湖南和广西交界处,是典型的喀斯特地形,有学者认为《永州八记》是世界上最早的关于喀斯特地形的记录文章,喀斯特地形的典型特征之一就是有大大小小的溶洞。

据此,笔者认为,此处的“岩”当解释为“洞穴”,也只有如此,“岩”才能与“嵁”并列。

第三种情况是注解值得商榷。以“隶而从者”为例,课本注释为“跟着同去的”。即将“隶”释为“跟着”。既然“隶”是“跟着”之意,那么后边何必再用一个意义相同的“从”字,并用“而”来连接两者呢?可见,把“隶”解释成“跟着”是值得商榷的。

柳宗元在《永州八记》的第一篇《始得西山宴游记》中说:“自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,则施施而行,漫漫而游,日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。”“其徒”分两种:一种是身份地位与柳宗元相同的友人与兄弟,如《小石潭记》中的“吴武陵,龚古,余弟宗玄”。这一种人,柳宗元与之“同游”。另一种是仆从,《始得西山宴游记》中说得很清楚:“遂命仆人过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷。”他们不是“同游者”,是来干活的。干什么活?自然是“伐竹取道”!这种体力活,没有“隶而从者”怎么能行呢?所以,此处的“隶”注释为“仆从,名词用作动词”,似乎更为妥当。

    ——摘自《咬文嚼字》2014年第3期,作者:魏新磊

  评论这张
 
阅读(679)| 评论(44)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017