注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

幸福像花儿一样

学习母语,尊重母语,正确使用母语,努力维护母语的纯洁和健康!

 
 
 

日志

 
 
关于我

1. 对我们的母语总是存有深深的敬畏之情,从不敢乱用,看到那些不符合汉语规范的字、词、句,总想说一说,也算是一个“医生”吧。但水平有限,难免会有“误诊”的时候,希望大家监督,提出批评和建议,我一定虚心接受。 2.喜欢集邮,特别钟情于邮戳及各种民间邮刊。

网易考拉推荐

“最终”一词用得欠妥  

2015-02-09 05:52:53|  分类: 齐鲁晚报 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
“最终”一词用得欠妥 - 李学东 - 幸福像花儿一样

 “最终”一词用得欠妥


给自己、亲人或者是朋友写一封信,注明未来收到的时间,投到时光邮局里,到了预定的日期,邮局就会按时送给收件人。山东省章丘市的高燕女士2012年写了一封信给自己(但内容是写给女儿看的),20141230日时光邮局就给她送来了。对于这件事情,《齐鲁晚报》的记者对高燕进行了采访报道。在新闻稿件中记者这样写道:

读着这封写在两年前的信,高燕感慨:“时间过得真快,这封信主要是写给女儿的,……女儿最终还是没有看到这封信,……现在,女儿已经读高二了,平时住在学校。”(《齐鲁晚报》20141231A04版)

“最终”即最后的时间。假设一位将要逝去的人,想要看到某一样东西而至死都没有看到,我们可以说他“最终没有看到”;或者是一位要远离家乡(比如出国不回来)的人,想要看到某一样东西,可直到离开家乡也没有看到,我们也可以说他“最终没有看到”。等等。“最终”一词用得欠妥 - 李学东 - 幸福像花儿一样

       而以上报道中只是说高燕的女儿因为平时住校而不回家,并不是说永远不回家。如果回家的话,肯定是能看到这封信的。所以,其中的“最终”一词用得是不够妥帖的。还是改为“目前”或“至今”比较好。
  评论这张
 
阅读(935)| 评论(40)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017