注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

幸福像花儿一样

学习母语,尊重母语,正确使用母语,努力维护母语的纯洁和健康!

 
 
 

日志

 
 
关于我

1. 对我们的母语总是存有深深的敬畏之情,从不敢乱用,看到那些不符合汉语规范的字、词、句,总想说一说,也算是一个“医生”吧。但水平有限,难免会有“误诊”的时候,希望大家监督,提出批评和建议,我一定虚心接受。 2.喜欢集邮,特别钟情于邮戳及各种民间邮刊。

网易考拉推荐

【转载】买桔品橘  

2015-01-12 05:40:54|  分类: 字里乾坤 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
本文转载自字虫《买桔品橘》
 【转载】买桔品橘 - 李学东 - 幸福像花儿一样
                                                           王中原
        
        市面有桔无橘,寻橘不得,买桔而归。
        略探二者异同,检索辞书,聊作消遣。
        先翻《现代汉语词典》,“桔”有两个读音,“桔”(jú)后注曰:“‘橘’俗作桔。”而“橘”后不涉“桔”字。
        再翻《现代汉语规范词典》,“桔”只读(jié),“桔”后提示曰:“不是‘橘’的简化字。”“橘”后提示曰:“‘橘’不能简化为‘桔’。”
        复翻《辞海》,“桔”有三个读音,“桔”(jú)后注曰:“‘橘’的俗体。见屈大均《广东新语?橘柚》。”“橘”后不涉“桔”字。
        在这个问题上,《现汉》贴近实用,《现规》讲究规范,《辞海》兼收并蓄。
        趋利避害、删繁就简是人们的共识。既然“桔”是“橘”的俗体,何必舍简求繁,弃“桔”取“橘”呢?市面上有“桔”无“橘”就毫不奇怪了。
        作为文字使用者,尚雅者写“蜜橘”,趋俗者写“蜜桔”,悉听尊便,皆大欢喜。然而,有一利必有一弊,编辑审读校对时遇到“橘”“桔”往往很纠结:在一书或一篇中,是一“橘”到底,还是一“桔”到底,或是两者混用?
       比如,他私下可以写:“我买了三个桔子,一个橘子甜蜜蜜,一个桔子酸溜溜,一个橘子水汤汤。”如果给你投稿也这样写,你咋办?你说:“都改成‘桔’不就结了?”可是,他后文又引用了屈原的《橘颂》和毛泽东《沁园春?长沙》的“独立寒秋,湘江北去,橘子洲头”,还引用了“一年好景君须记,最是橙黄橘绿时”“养生思橘井,曝背恋茅檐”“始知众果俗,橘奴复梨儿”等古诗句,你怎么处理?都改成“桔”吗?名人和伟人的经典诗词是随便改的?但总不能规定伟人用“橘”凡人用“桔”吧!
       “橘”字只司一职,“桔”字身兼数职,在编辑审读校对中,采用“橘”字,一以贯之,省却许多麻烦。这是我在三十多年的业余审读实践中的点滴经验,为业内所认可。
        我说的是专业技术层面的问题,与知识层面的问题也不矛盾,况且是在某报编读往来QQ群中谈论的。有的人只是强调“桔”的正确性,无视或忽略了我所说的技术性和可操作性。其实,我无意撼动“桔”的地位,知道那是蚍蜉撼树。孔乙己说的回字的四种写法,也不是他创造的,都对,但只有一个最流行。
        隔行如隔山,审校有审校的秘诀和捷径。形诸文字,贴到网上,野人献曝而已。
2014-11-08  13:28
  评论这张
 
阅读(1928)| 评论(80)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017