注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

幸福像花儿一样

学习母语,尊重母语,正确使用母语,努力维护母语的纯洁和健康!

 
 
 

日志

 
 
关于我

1. 对我们的母语总是存有深深的敬畏之情,从不敢乱用,看到那些不符合汉语规范的字、词、句,总想说一说,也算是一个“医生”吧。但水平有限,难免会有“误诊”的时候,希望大家监督,提出批评和建议,我一定虚心接受。 2.喜欢集邮,特别钟情于邮戳及各种民间邮刊。

网易考拉推荐

【转载】公社社员不是“农民工”  

2014-04-24 05:45:29|  分类: 文章病院 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

公社社员不是“农民工”【转载】公社社员不是“农民工” - 李学东 - 幸福像花儿一样

 孟小雄

读北京晚报265版《春节 他们紧急送药47次》,文中开头说:那家药店就是上世纪60年代有一部电影《为了六十一个阶级弟兄》中为中毒的61位农民工寻找救命药而闻名全国的“北京特种药品批发部”。这里我想说的是那些农民弟兄在当时不叫“农民工”。因为他们是“人民公社社员”。上世纪60年代,我国农村处于“人民公社”时期,农民的称谓是“社员”,他们虽然在工地干活,但仍然是每日记工分。在那个时代,农民很少能有机会到外面去挣钱,一般只能在土地上劳动。

“农民工”一词的出现是在改革开放后。社会发生了变化,昔日只能在土地上耕作的农民可以自由来到城市打工,从而就有了“农民工”这个称谓。每个时代都有每个时代的印记,对上个世纪60年代的农民来说,我认为只能称他们为“社员”,或是干脆就称为农民,而不能叫做“农民工”。

    (原载《北京晚报》2012215日第45版)

  评论这张
 
阅读(200)| 评论(100)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017