注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

幸福像花儿一样

学习母语,尊重母语,正确使用母语,努力维护母语的纯洁和健康!

 
 
 

日志

 
 
关于我

1. 对我们的母语总是存有深深的敬畏之情,从不敢乱用,看到那些不符合汉语规范的字、词、句,总想说一说,也算是一个“医生”吧。但水平有限,难免会有“误诊”的时候,希望大家监督,提出批评和建议,我一定虚心接受。 2.喜欢集邮,特别钟情于邮戳及各种民间邮刊。

网易考拉推荐

“种树郭橐驼”的“种树”  

2014-12-23 05:51:32|  分类: 语文论坛 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

“种树郭橐驼”的“种树”“种树郭橐驼”的“种树” - 李学东 - 幸福像花儿一样

 

唐代思想家、文学家柳宗元的著名散文《种树郭橐驼传》脍炙人口。但是人们对其中“种树”的理解多不确切。一般读者、教师、注释者甚至名家(如“百家讲坛”主讲人)都有意无意地把“种树”理解为今天所说的“种树”即种植树木。其实这是误解。

明代俞贞木(一作俞宗本)著有《种树书》,成书于明洪武十二年(公元1379年)。该书上卷为全年逐月农事;中卷为豆、麦、桑、竹、木的种植法;下卷为花、果、菜的种植法。有趣的是,该书曾托名唐·郭橐驼撰。

从《种树书》各卷内容可推知,这里的“种树”并非指种树木,而是种植的意思。因为除了桑、竹、木以及部分花果以外,都不能称为树。作者所崇仰、敬慕的郭橐驼擅长的也不仅仅只是种树木。《种树郭橐驼传》中言及“凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养”。可见郭橐驼擅长种树木以外,也擅长种花果,而花果不一定都是长在树木上。再看文中“视驼所种树,或移徙,无不活”说的是所种、所树(即所种植的),所移、所徙(即所移栽的)没有不成活的。紧接着又和“他植者”(即别的种植者)相对照。“种树”意即种植,是很明显的。至于文末的“吾问养树,得养人术”,其中的“树”也不是名词,“养树”即养植,理由已于上述。

在先秦古汉语中,“树”和“木”是有区别的。《王力古汉语字典》云:“木、树。此二字本不同义,且词性也不同。木是名词,指树木;树是动词,指种植。”(见456页)请看例证:

《诗经·小雅·巧言》:“荏染柔木,君子树之。”

《周礼·地官·大司徒》:“以教稼穑树艺。”贾公彦疏:“教民春稼秋穑,以树其木,以艺黍稷也。”

《孟子·梁惠王上》:“五亩之宅,树之以桑。五十者可以衣帛矣。”

后代一直沿用“树”的动词义。如“树艺”“树稼”即指种植;“树人”即指培养人。当然,由于词义演变,战国以后“树”有时也用作名词义,指树木。但在柳宗元这篇散文中,“树”明显不是名词义树木,而是动词义种植。

附带说明:古人常在人名前标明所从事或擅长的职业、工作、行当。如《左传》有医和、医缓;《庄子》有庖丁、轮扁、盗跖;《孟子》有弈秋……种树郭橐驼就是指擅长种植的郭橐驼。

——摘自20141210日《语言文字周报》,作者:祝鸿熹

  评论这张
 
阅读(1238)| 评论(105)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017